<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Komentar di: ..:Buang di Angin: Love is magical (?)</title>
	<atom:link href="http://cmarkus.wordpress.com/2008/01/09/buang-di-angin-love-is-magical/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://cmarkus.wordpress.com/2008/01/09/buang-di-angin-love-is-magical/</link>
	<description>hanya sebuah kata yang bisa membuat kita untuk mengucap syukur...</description>
	<lastBuildDate>Tue, 06 Oct 2009 15:43:04 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Oleh: Das Rätsel der Nachsilbe -an (Teil 2) &#171; Indonesisch-Blog</title>
		<link>http://cmarkus.wordpress.com/2008/01/09/buang-di-angin-love-is-magical/#comment-188</link>
		<dc:creator>Das Rätsel der Nachsilbe -an (Teil 2) &#171; Indonesisch-Blog</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 11 May 2008 06:38:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://cmarkus.wordpress.com/2008/01/09/buang-di-angin-love-is-magical/#comment-188</guid>
		<description>[...] Nomen &#8220;Plausch&#8221; lautet hier nämlich obrolan (wenn man googelt, kann man zwar Gegenbeispiele finden, das ist zu erwarten, da der Sprachgebrauch erwartungsgemäß fluktuiert; aber meine [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Nomen &#8220;Plausch&#8221; lautet hier nämlich obrolan (wenn man googelt, kann man zwar Gegenbeispiele finden, das ist zu erwarten, da der Sprachgebrauch erwartungsgemäß fluktuiert; aber meine [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
